Glosario
Glosario
• Transferencia de Tecnología: Se entiende como el paso de conocimiento o técnica de una organización a otra. Refiere a actividades como la gestión de propiedad intelectual e industrial y de licencias, el apoyo en la participación y/o creación de nuevas empresas de base tecnológica o basadas en el conocimiento y la promoción de investigación cooperativa, de contrataciones de actividades de I+D y de la prestación de servicios tecnológicos.
Con base en:
Observatorio Iberoamericano de la Ciencia, la Tecnología y la Sociedad (OCTS-OEI); Red Iberoamericana de Indicadores de Ciencia y Tecnología (RICYT). (2017). Manual Iberoamericano de Indicadores de Vinculación de la Universidad con el Entorno Socioeconómico (Manual de Valencia).
http://www.ricyt.org/files/manual_vinculacion.pdf
Solleiro, J.L. y Castañón, R. (2008), Gestión Tecnológica: conceptos y prácticas. (Ed. Plaza y Valdez Cap. X y XI). México, D.F.
• Asistencia técnica: Se entenderá por asistencia técnica la prestación de servicios por los que el prestador se obliga a proporcionar conocimientos no protegidos, que no impliquen la transmisión de información confidencial relativa a experiencias industriales, comerciales o científicas, obligándose con el prestatario a intervenir en la aplicación de dichos conocimientos.
Con base en:
Código Fiscal de la Federación (2017), art. 15-B.
http://www.diputados.gob.mx/LeyesBiblio/pdf/8_291217.pdf
• Capacitación: Se entenderá por capacitación al proceso a través del cual se transmiten, actualizan y desarrollan conocimientos, habilidades y actitudes para el mejor desempeño de una función laboral o conjunto de ellas, sin considerar el estudio de posgrados.
Con base en:
Secretaría del Trabajo y Prevención Social. Implementación del Proceso Capacitador
http://segob.guanajuato.gob.mx/sil/docs/capacitacion/La_funcion_de_la_capacitacion.pdf
• Investigación y desarrollo por contrato: Proyectos orientados a la resolución de problemas concretos o a la provisión de datos o información de interés para un cliente particular, que requieren un trabajo de investigación específico por parte del personal académico. El cliente cubre total o parcialmente los costos del proyecto y, en general, sus objetivos son específicos y están bien definidos por el cliente.
Con base en:
Observatorio Iberoamericano de la Ciencia, la Tecnología y la Sociedad (OCTS-OEI); Red Iberoamericana de Indicadores de Ciencia y Tecnología (RICYT). (2017). Manual Iberoamericano de Indicadores de Vinculación de la Universidad con el Entorno Socioeconómico (Manual de Valencia).
http://www.ricyt.org/files/manual_vinculacion.pdf
• Propiedad intelectual: Se relaciona con las creaciones de la mente: invenciones, obras literarias y artísticas, así como símbolos, nombres e imágenes utilizados en el comercio. La propiedad intelectual se divide en dos categorías:
- La propiedad industrial, que abarca las patentes de invención, las marcas, avisos comerciales, los diseños industriales, las indicaciones geográficas, variedades vegetales y secreto industrial
- El derecho de autor, que abarca las obras literarias (por ejemplo, las novelas, los poemas y las obras de teatro), las películas, la música, las obras artísticas (por ejemplo, dibujos, pinturas, fotografías y esculturas) obras de cómputo (software, apps, plataformas) y los diseños arquitectónicos. Asimismo, el derecho de autor reconoce los derechos conexos los cuales radican en los derechos de los artistas intérpretes y ejecutantes sobre sus interpretaciones o ejecuciones, los de los productores de fonogramas sobre sus grabaciones y los de los organismos de radiodifusión respecto de sus programas de radio y televisión.
Con base en:
Organización Mundial de la Propiedad Intelectual. Publicación N˚ 450(S). ¿Qué es la propiedad intelectual?
http://www.wipo.int/edocs/pubdocs/es/intproperty/450/wipo_pub_450.pdf
• Licenciamiento: Obtención de la autorización legal para la fabricación, uso y/o explotación comercial de
tecnología y conocimiento protegidos mediante derechos de propiedad industrial e intelectual.
Con base en:
Sabater, Javier González. Manual de transferencia de tecnología y conocimiento.
• Know-How: información y/o conocimientos; métodos, procedimientos, técnicas, prácticas o combinación de estos, basados en el saber, "saber hacer" y la experiencia. Además, están protegidos bajo secreto industrial y/o acuerdos de confidencialidad.
Con base en:
European IPR Helpdesk
https://www.iprhelpdesk.eu/glossary/k
• Empresas de Base Tecnológica: son aquellas Organizaciones productoras de bienes y servicios comprometidas con el diseño, desarrollo y producción de nuevos productos y/o procesos de fabricación innovadores a través de la aplicación sistemática de conocimientos técnicos científicos.
Con base en:
Definiciones del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología
https://www.conacyt.gob.mx/index.php/el-conacyt/desarrollo-tecnologico-e-innovacion
Comments
Post a Comment